Oktoober

Meie õpetaja on mõnus ja lahe (Suure-Jaani gümnaasiumi 2. klassi õpilased, ajakiri Hea Laps) (lk 178 harj 5)
Наша учительница приятная и классная (ученики 2-го класса гимназии Сууре-Яани, журнал “Хороший ребёнок”)
Meie õpetaja on mõnus ja lahe.
Наша учительница приятная и классная.
Ta pahandab, kui lohakalt istud.
Она сердится, если сидишь небрежно.
On naljakas.
Смешная.
On lahke.
Добрая.
Teeb ekskursioone.
Организовывает экскурсии.
Jutustab lugusid.
Рассказывает истории.
On kuri, kui kodune töö on tegemata.
Сердитая, если домашнее задание не сделано.
Käib meiega iga päev jalutamas.
Ходит с нами каждый день гулять.
On ilus.
Красивая.
Ei karda hiiri.
Не боится мышей.
Ei reeda laste saladusi vanematele.
Не выдаёт секреты детей родителям.
Õpetab kunstitunnis, kuidas toredaid asju teha.
Учит на уроке искусства, как делать прекрасные вещи.
On kaval.
Хитрая.
Talle maitsevad keedetud oad.
Ей нравятся варёные бобы.
On korralik ega käi pidudel.
Порядочная и не ходит на вечеринки.
Jälgib, et klassis on kord ja kõik õpivad.
Следит, чтобы в классе был порядок и все учились.
Ta kastab klassis lilli.
Она поливает в классе цветы.
On koos meiega rõõmus.
Радуется вместе с нами.
Ta peab alati laste kisa ära kannatama.
Она должна всегда терпеть шум детей.
Ta ei pane jalgu tunni ajal laua peale.
Она не кладёт ноги во время урока на стол.
Ta teeb lastele üllatusi.
Она делает детям сюрпризы.
Käib kursustel ja õpib asju juurde.
Ходит на курсы и учится новому.
Ta ei kiusa.
Она не придирается.
Ta ei jää haigeks.
Она не болеет.
Teeb iga veerand vähemalt ühe klassiõhtu.
Устраивает каждую четверть как минимум один классный вечер.
Tal läheb alati kõik hästi.
У неё всегда всё хорошо.