16. KINO
Kinos saab nalja. Sõnavara: 6. õa, lk 132 harj 31
igaüksSeda teab igaüks.
каждыйЭто знает каждый.
isemoodiIgaüks vaatab filme isemoodi.
по-своемуКаждый смотрит фильмы по-своему.
salvrätt, salvräti, salvrättiEmal on salvrätt käes.
салфеткаУ мамы в руке салфетка.
tugitool, tugitooli, tugitooliIsa istub tugitoolis.
креслоПапа сидит в кресле.
lesima, lesida, lesinEma lesib diivanil.
лежать, валятьсяМама лежит на диване.
põrand, põranda, põrandatMina istun põrandal.
полЯ сижу на полу.
põnevusfilm, põnevusfilmi, põnevusfilmiMulle meeldivad põnevusfilmid.
приключенческий фильм, триллерМне нравятся приключенческие фильмы.
püüdma, püüda, püüanPolitsei püüab pahasid.
ловитьПолиция ловит плохих.
eritiSee film meeldib mulle eriti.
особенноЭтот фильм мне особенно нравится.
mingi, mingi, mingitSelles filmis on mingid tädid ja onud.
какой-тоВ этом фильме какие-то тёти и дяди.
hoopisSelles filmis on hoopis autod.
совсем, вовсеВ этом фильме и вовсе машины.
vahva, vahva, vahvatLoomafilmid on vahvad.
классный, отличныйФильмы о животных классные.
vaidSee film ei ole ainult vahva, vaid ka õpetlik.
а, но, лишьЭтот фильм не только классный, но и поучительный тоже.
juhtuma, juhtuda, juhtubTavaliselt juhtub nii, et ...
случаться, происходить, быватьОбычно бывает так, что ...
lasLas ma räägin sulle.
пусть, давайДавай я тебе расскажу.
välja nägema, välja näha, näeb väljaKuidas see välja näeb?
выглядетьКак это выглядит?
kõigepealtKõigepealt söön hommikust.
сначала, прежде всегоПрежде всего я завтракаю.
kõndima, kõndida, kõnninMa kõnnin kino poole.
идти (пешком), ходить, шагатьЯ иду в сторону кинотеатра.
tühi kõht, tühja kõhu, tühja kõhtuMul on kõht tühi.
пустой желудокЯ голоден (дословно: У меня пустой желудок).
kiirestiMa lähen kiiresti.
быстроЯ иду быстро.
vaidlema, vaielda, vaidlenÄra vaidle!
споритьНе спорь!
rikkuma, rikkuda, rikubKas see rikub silmi?
портитьЭто портит глаза?
kokku leppima, kokku leppida, lepin kokkuLõpuks lepin kokku, et ...
договоритьсяВ конце концов мы договоримся, что ...
tunne, tunde, tunnetMul on selline tunne nagu ...
чувство, ощущениеУ меня такое ощущение, будто ...
pärisMa oleksin nagu päris maailmas.
настоящий, реальный, совсемЯ будто в реальном мире.
siiskiIsa paneb prillid siiski ette.
всё-такиПапа всё-таки надевает очки.
viimaksViimaks film algab.
наконецНаконец фильм начинается.
pihta hakkama, pihta hakata, hakkab pihtaViimaks hakkab film pihta.
начинать(ся)Наконец фильм начинается.
kinokülastaja, kinokülastaja, kinokülastajatMinu kõrval istuvad kinokülastajad.
посетитель кинотеатраРядом со мной сидят посетители кинотеатра.
vale, vale, valetSee on vale koht.
неправильныйЭто неправильное место.
tõusma, tõusta, tõusenIsa tõuseb püsti.
вставать, подниматьсяПапа встаёт.
ime, ime, imetSee on ime.
чудоЭто чудо.
üldseOn ime, et sa üldse kinos käid.
вообщеУдивительно, что ты вообще ходишь в кино.