11. Kuhu? Kus? Kust?

Salapärane võõras. Sõnavara: 6. õa, lk 82 harj 21
võõras, võõra, võõrastLaual on keegi võõras.
чужой, незнакомый, незнакомецЗа столом какой-то незнакомец.
pöörduma, pöörduda, pöördunMa pöördun teie poole.
обращатьсяЯ обращаюсь к вам.
tundmatuLaual istub keegi tundmatu.
неизвестныйЗа столом сидит какой-то незнакомец.
uhkeltTundmatu vastas uhkelt.
гордо, надменно, высокомерноНезнакомец ответил надменно.
loomulikultLoomulikult on see söök.
естественно, конечно, разумеетсяЕстественно, это еда.
toiduaine, toiduaine, toiduainetSuhkur on toiduaine.
продукт питанияСахар – продукт питания.
varemMa pole varem sellist näinud.
раньшеЯ раньше такого не видел.
pärit olema, pärit olla, olen päritKas te olete pärit välismaalt?
быть родомВы родом из-за границы?
hoopisMa olen pärit hoopis kaugemalt.
совсем, гораздо, вовсеЯ родом совсем издалека.
toit, toidu, toituTundmatu toit.
едаНеизвестная еда.
uurima, uurida, uurinMida sa uurid?
изучать, исследоватьЧто ты изучаешь?
järskuKas te olete järsku Jaapanist?
вдруг, что еслиВдруг вы из Японии?
maailm, maailma, maailmaMaailma teisest otsast.
мир, светС другого конца света.
suutma, suuta, suudanMa ei suuda seda uskuda.
мочь, быть в состоянииЯ не могу в это поверить.
häbi, häbi, häbiKas teil häbi ei ole?
стыдВам не стыдно?
solvuma, solvuda, solvunÄrge solvuge!
обижатьсяНе обижайтесь!
pime, pimeda, pimedatKöögis on pime.See mees on pime.
тёмный, слепойНа кухне темно.Этот мужчина слепой.
au, au, auSee on meile suur au.
честьЭто для нас большая честь.
aukoht, aukoha, aukohtaIstuge aukohale.
почётное местоСадитесь на почётное место.
leivatükk, leivatüki, leivatükkiMaitsev leivatükk.
кусок хлебаВкусный кусок хлеба.
ruumi tegema, ruumi teha, teen ruumiTee külalisele ruumi!
освобождать местоОсвободи для гостя место!
mõtlikultTa ütles mõtlikult.
задумчивоОн сказал задумчиво.
kuulus, kuulsa, kuulsatSee on kõige kuulsam toit.
знаменитый, известныйЭто самая знаменитая еда.
seletama, seletada, seletanSeletas ta.
объяснятьОбъяснил он.
imestama, imestada, imestanTa imestas.
удивлятьсяОн удивился.
viitsima, viitsida, viitsinMa ei viitsi sind kuulata.
иметь желание, хотетьсяМне не хочется / неохота тебя слушать.
juhatama, juhatada, juhatanMa juhatan sind.
провожать, показывать дорогуЯ провожу тебя.
või, või, võidNad panid võid istumise alla, et oleks pehmem.
маслоОни положили масло под сиденье, чтобы было мягче.
kogunema, koguneda, kogunenKõik kogunesid võõrast vaatama.
собиратьсяВсе собрались посмотреть на незнакомца.
lugupidavaltKeegi küsis lugupidavalt.
уважительно, с уважениемКто-то спросил с уважением.
eriline, erilise, erilistMa olen eriline.
особенныйЯ особенный.
nõustuma, nõustuda, nõustunVõõras nõustus.
соглашатьсяНезнакомец согласился.
riidest lahti võtma, riidest lahti võtta, võtan riidest lahtiTa hakkas end riidest lahti võtma.
раздеватьсяОн начал раздеваться.
äkkiÄkki keegi ärkas.
вдругВдруг кто-то проснулся.
hääl, hääle, häältMul on madal hääl.
голосУ меня низкий голос.
külaline, külalise, külalistKauge külaline.
гостьДалёкий гость.
maailmakuulus, maailmakuulsa, maailmakuulsatMaailmakuulus toit.
всемирно известныйВсемирно известная еда.
mingi, mingi, mingitSee ei ole mingi toit.
какой-тоЭто никакая не еда.
kurjaltTa ütles kurjalt.
сердито, со злобойОн сказал сердито.
koletis, koletise, koletistSee on koletis.
чудовищеЭто чудовище.
taldrik, taldriku, taldrikutTa hüppas taldriku pealt maha.
тарелкаОн спрыгнул с тарелки.
välja jooksma, välja joosta, jooksen väljaTa jooksis välja.
выбегатьОн выбежал.
sajajalgne, sajajalgse, sajajalgsetSee on sajajalgne.
сороконожкаЭто сороконожка.